Bashkimi familjar nė Itali, procedurat qė duhen ndjekur
Thu Nov 20 2008, 16:25
Aplikimet fillojnė qė sot(20/11/2008). Dokumentacioni dhe pėrfituesit.Ambasada Italiane ka publikuar procedurat qė duhen ndjekur si dhe dokumentacionin e domosdoshėm pėr disa tipologji tė bashkimeve familjare tė qytetarėve shqiptarė me tė afėrmit e tyre qė aktualisht jetojnė nė mėnyrė tė rregullt nė shtetin fqinj, Itali. Pėrfaqėsuesit zyrtarė tė ambasadės italiane nė Tiranė njoftojnė se aplikimet pėr kėto bashkime familjare do tė fillojnė duke nisur nga data 20 nėntor 2008.
Rasti i parė i pėrfituesve ėshtė ai kur fėmijėt qė jetojnė nė Itali kėrkojnė tė tėrheqin prindėrit, nė rastet kur ata nuk kanė fėmijė tė tjerė nė Shqipėri qė tė mund ti mbajnė apo tė kujdesen pėr ta.
Nė tipologjinė e dytė tė bashkimeve familjare pėrfitojnė ata prindėr qė janė mbi moshėn 65 vjeē dhe kanė fėmijėt nė Itali. Ndėrkohė qė fėmijėt e tjerė qė kanė nė Shqipėri nuk mund tė kujdesen pėr ta, pėr arsye tė dokumentuara shėndetėsore.
Autoritetet e ambasadės italiane kanė specifikuar edhe dokumentacionin e nevojshėm pėr kėto bashkime familjare. Kėshtu, pėr ata persona qė janė me banim nė Rrjetin Konsullor tė Tiranės dhe qė do tė paraqesin kėrkesė pėr vizė pėr bashkim familjar me djalin/vajzėn, qytetar/e shqiptar me banim nė Itali, duhet tė ndjekin procedurat e mėposhtme:
Tė caktojnė takim pėrmes shėrbimit call center tė ambasadės nė numrin 0900 404 4000. Tė drejtohen nė datėn e caktuar pranė agjencisė "Albanian Courier" mė tė afėrt dhe tė paraqesin dokumentacionin e kėrkuar. Dokumentacioni do ti pėrcillet me postė Ambasadės Italiane nė Tiranė.
Pasi Zyra e Vizave pranė Ambasadės tė ketė shqyrtuar dokumentacionin e paraqitur, aplikuesi do tė thirret nė Zyrėn Konsullore pėr identifikimin, pagesėn e vizės dhe paraqitjen e dokumenteve shtesė, nėse ėshtė e nevojshme.
Dokumentacioni qė duhet tė paraqitet nė agjencitė "Albanian Courier": I domosdoshėm pėr tė gjitha tipologjitė e bashkimit familjar ėshtė plotėsimi i njė formulari pėr kėrkesė vize (duhet paraqitur njė formular pėr secilin aplikues. Formulari duhet tė plotėsohet nė ēdo pjesė dhe duhet tė firmoset). Po kėshtu njė pasaportė e vlefshme pėr tė paktėn tre muaj pas mbarimit tė afatit tė vizės sė kėrkuar; njė fotokopje e pasaportės; njė fotografi e kohėve tė fundit, format pasaporte; si dhe njė fotokopje e Autorizimit (Nulla Osta) lėshuar nga Sporteli i Vetėm pėr Emigracionin.
Nė mėnyrė tė posaēme autoritetet italiane kanė sqaruar mė tej edhe dokumentacionin specifik pėr rastin e parė tė bashkimit familjar, atė me prindėr nė ngarkim.
Ata theksojnė se dokumentacioni i nevojshėm pėr bashkim familjar me prindėr nė ngarkim me djalin/vajzėn, qytetar shqiptar me banim tė rregullt nė Itali ėshtė: certifikatė lindjeje tė fėmijės qė kėrkon bashkim familjar; certifikatė familjare me tė gjithė fėmijėt e pasur nga martesa, me tė gjitha shėnimet pėrkatėse dhe me tė gjitha ndryshimet e gjendjes familjare; fotokopje e dokumentit tė qėndrimit tė tė gjithė fėmijėve me qėndrim jashtė shtetit (nė rast se njė apo mė shumė se njė fėmijė ėshtė me qėndrim tė rregullt nė Itali, dokumenti nė fjalė duhet tė jetė i pėrkthyer dhe legalizuar nga njė pėrfaqėsi diplomatike/konsullore nė atė vend); nėse zotėrohet, certifikatė pronėsie e banesės;
nėse zotėrohet, certifikatė pronėsie pėr pasuri tė tjera tė paluajtshme dhe kontrata qiraje; nėse zotėrohet, certifikatė pronėsie toke bujqėsore apo deklaratė pėr fitimet vjetore prej saj; nėse zotėrohet, certifikatė pensioni; nėse zotėrohet, certifikatė pune; nėse zotėrohet, licencė pėr ushtrim aktiviteti privat.
Nė rastin e dytė, pra kur prindėrit duhet tė bashkohen me fėmijėt nė Itali, pasi ata qė kanė nė Shqipėri dėshmojnė se nuk munden qė tė kujdesen pėr ta, kanė njė seri tjetėr dokumentacioni qė duhet tė pėrmbushin.
Autoritetet e Ambasadės Italiane shprehen se dokumentacioni i nevojshėm pėr bashkim familjar me prindėr mbi 65 vjeē, me djalin/vajzėn, qytetar shqiptar me banim tė rregullt nė Itali, nė rast se fėmijėt e tjerė nuk kanė mundėsi tė kujdesen pėr ta pėr arsye tė dokumentuara shėndetėsore ėshtė: certifikatė lindje tė fėmijės qė kėrkon bashkim familjar; certifikatė familjare me tė gjithė fėmijėt e pasur nga martesa, me tė gjitha shėnimet pėrkatėse dhe me tė gjitha ndryshimet e gjendjes familjare; fotokopje e dokumentit tė qėndrimit tė tė gjithė fėmijėve me qėndrim jashtė shtetit (nė rast se njė apo mė shumė se njė fėmijė ėshtė me qėndrim tė rregullt nė Itali, dokumenti nė fjalė duhet tė jetė i pėrkthyer dhe legalizuar nga njė pėrfaqėsi diplomatike/konsullore nė atė vend); certifikatė mjekėsore lėshuar nga mjeku i besuar i ambasadės, qė tė vėrtetojė se fėmijėt me banim nė Shqipėri janė nė gjendje tė rėndė dhe nuk mund tė kujdesen pėr prindėrit.
Ambasada Italiane kujton se formularėt pėr kėrkesėn e vizės dhe listat me dokumentet e kėrkuara mund tė tėrhiqen pa pagesė pranė ambasadės, pranė agjencive "Albanian Courier", tė afishuara nė ambientet e brendshme dhe tė jashtme tė Zyrės Konsullore, si dhe mund tė shkarkohen nė adresėn e ambasadės (www.ambtirana.esteri.it)
"Dokumentet e Gjendjes Civile, me afat tre muaj nga data e lėshimit prej autoriteteve lokale, duhet tė pėrkthehen nė gjuhėn italiane, tė noterizohen dhe legalizohen pranė Ministrisė sė Punėve tė Jashtme shqiptare", sqarojnė mė tej pėrfaqėsuesit e Ambasadės Italiane nė Tiranė.
Dokumentacioni i nevojshėm pėr tė gjitha tipologjitė e bashkimit familjar:
Formular pėr kėrkesė vize (duhet paraqitur njė formular pėr secilin aplikues. Formulari duhet tė plotėsohet nė ēdo pjesė dhe duhet tė firmoset).
Pasaportė e vlefshme pėr tė paktėn tre muaj pas mbarimit tė afatit tė vizės sė kėrkuar.
Fotokopje e pasaportės.
Njė fotografi e kohėve tė fundit, format pasaporte.
Fotokopje e Autorizimit (Nulla Osta) lėshuar nga Sporteli i Vetėm pėr Emigracionin.
RASTI I
Dokumentacioni i nevojshėm pėr bashkim familjar me prindėr nė ngarkim me djalin/vajzėn, qytetar shqiptar me banim tė rregullt nė Itali:
1. Certifikatė lindjeje tė fėmijės qė kėrkon bashkim familjar.
2. Certifikatė familjare me tė gjithė fėmijėt e pasur nga martesa, me tė gjitha shėnimet pėrkatėse dhe me tė gjitha ndryshimet e gjendjes familjare.
3. Fotokopje e dokumentit tė qėndrimit tė tė gjithė fėmijėve me qėndrim jashtė shtetit (nė rast se njė apo mė shumė se njė fėmijė ėshtė me qėndrim tė rregullt nė Itali, dokumenti nė fjalė duhet tė jetė i pėrkthyer dhe legalizuar nga njė pėrfaqėsi diplomatike/konsullore nė atė vend).
4. Nėse zotėrohet, certifikatė pronėsie e banesės.
5. Nėse zotėrohet, certifikatė pronėsie pėr pasuri tė tjera tė paluajtshme dhe kontrata qiraje.
6. Nėse zotėrohet, certifikatė pronėsie toke bujqėsore apo deklaratė pėr fitimet vjetore prej saj.
7. Nėse zotėrohet, certifikatė pensioni.
8. Nėse zotėrohet, certifikatė pune.
9. Nėse zotėrohet, licencė pėr ushtrim aktiviteti privat.
RASTI II
Dokumentacioni i nevojshėm pėr bashkim familjar me prindėr mbi 65 vjeē, me djalin/vajzėn, qytetar shqiptar me banim tė rregullt nė Itali, nė rast se fėmijėt e tjerė nuk kanė mundėsi tė kujdesen pėr ta pėr arsye tė dokumentuara shėndetėsore (nė bazė tė Dekretit Legjislativ nr. 160 tė datės 03/10/2008 i Qeverisė Italiane dhe tė Qarkores sė Ministrisė sė Brendshme italiane nr. 4660 tė datės 28 tetor 2008):
1. Certifikatė lindjeje tė fėmijės qė kėrkon bashkim familjar.
2. Certifikatė familjare me tė gjithė fėmijėt e pasur nga martesa, me tė gjitha shėnimet pėrkatėse dhe me tė gjitha ndryshimet e gjendjes familjare.
3. Fotokopje e dokumentit tė qėndrimit tė tė gjithė fėmijėve me qėndrim jashtė shtetit (nė rast se njė apo mė shumė se njė fėmijė ėshtė me qėndrim tė rregullt nė Itali, dokumenti nė fjalė duhet tė jetė i pėrkthyer dhe legalizuar nga njė pėrfaqėsi diplomatike/konsullore nė atė vend).
4. Certifikatė mjekėsore lėshuar nga mjeku i besuar i ambasadės, qė tė vėrtetojė se fėmijėt me banim nė Shqipėri janė nė gjendje tė rėndė dhe nuk mund tė kujdesen pėr prindėrit.
Pėrfitues
Prindėrit nė ngarkim, nė rast se nuk kanė fėmijė tė tjerė nė vendin e origjinės apo prejardhjes
Prindėrit mbi 65 vjeē, nė rast se fėmijėt e tjerė nuk kanė mundėsi tė kujdesen pėr ta, pėr arsye tė dokumentuara shėndetėsore
Rasti i parė i pėrfituesve ėshtė ai kur fėmijėt qė jetojnė nė Itali kėrkojnė tė tėrheqin prindėrit, nė rastet kur ata nuk kanė fėmijė tė tjerė nė Shqipėri qė tė mund ti mbajnė apo tė kujdesen pėr ta.
Nė tipologjinė e dytė tė bashkimeve familjare pėrfitojnė ata prindėr qė janė mbi moshėn 65 vjeē dhe kanė fėmijėt nė Itali. Ndėrkohė qė fėmijėt e tjerė qė kanė nė Shqipėri nuk mund tė kujdesen pėr ta, pėr arsye tė dokumentuara shėndetėsore.
Autoritetet e ambasadės italiane kanė specifikuar edhe dokumentacionin e nevojshėm pėr kėto bashkime familjare. Kėshtu, pėr ata persona qė janė me banim nė Rrjetin Konsullor tė Tiranės dhe qė do tė paraqesin kėrkesė pėr vizė pėr bashkim familjar me djalin/vajzėn, qytetar/e shqiptar me banim nė Itali, duhet tė ndjekin procedurat e mėposhtme:
Tė caktojnė takim pėrmes shėrbimit call center tė ambasadės nė numrin 0900 404 4000. Tė drejtohen nė datėn e caktuar pranė agjencisė "Albanian Courier" mė tė afėrt dhe tė paraqesin dokumentacionin e kėrkuar. Dokumentacioni do ti pėrcillet me postė Ambasadės Italiane nė Tiranė.
Pasi Zyra e Vizave pranė Ambasadės tė ketė shqyrtuar dokumentacionin e paraqitur, aplikuesi do tė thirret nė Zyrėn Konsullore pėr identifikimin, pagesėn e vizės dhe paraqitjen e dokumenteve shtesė, nėse ėshtė e nevojshme.
Dokumentacioni qė duhet tė paraqitet nė agjencitė "Albanian Courier": I domosdoshėm pėr tė gjitha tipologjitė e bashkimit familjar ėshtė plotėsimi i njė formulari pėr kėrkesė vize (duhet paraqitur njė formular pėr secilin aplikues. Formulari duhet tė plotėsohet nė ēdo pjesė dhe duhet tė firmoset). Po kėshtu njė pasaportė e vlefshme pėr tė paktėn tre muaj pas mbarimit tė afatit tė vizės sė kėrkuar; njė fotokopje e pasaportės; njė fotografi e kohėve tė fundit, format pasaporte; si dhe njė fotokopje e Autorizimit (Nulla Osta) lėshuar nga Sporteli i Vetėm pėr Emigracionin.
Nė mėnyrė tė posaēme autoritetet italiane kanė sqaruar mė tej edhe dokumentacionin specifik pėr rastin e parė tė bashkimit familjar, atė me prindėr nė ngarkim.
Ata theksojnė se dokumentacioni i nevojshėm pėr bashkim familjar me prindėr nė ngarkim me djalin/vajzėn, qytetar shqiptar me banim tė rregullt nė Itali ėshtė: certifikatė lindjeje tė fėmijės qė kėrkon bashkim familjar; certifikatė familjare me tė gjithė fėmijėt e pasur nga martesa, me tė gjitha shėnimet pėrkatėse dhe me tė gjitha ndryshimet e gjendjes familjare; fotokopje e dokumentit tė qėndrimit tė tė gjithė fėmijėve me qėndrim jashtė shtetit (nė rast se njė apo mė shumė se njė fėmijė ėshtė me qėndrim tė rregullt nė Itali, dokumenti nė fjalė duhet tė jetė i pėrkthyer dhe legalizuar nga njė pėrfaqėsi diplomatike/konsullore nė atė vend); nėse zotėrohet, certifikatė pronėsie e banesės;
nėse zotėrohet, certifikatė pronėsie pėr pasuri tė tjera tė paluajtshme dhe kontrata qiraje; nėse zotėrohet, certifikatė pronėsie toke bujqėsore apo deklaratė pėr fitimet vjetore prej saj; nėse zotėrohet, certifikatė pensioni; nėse zotėrohet, certifikatė pune; nėse zotėrohet, licencė pėr ushtrim aktiviteti privat.
Nė rastin e dytė, pra kur prindėrit duhet tė bashkohen me fėmijėt nė Itali, pasi ata qė kanė nė Shqipėri dėshmojnė se nuk munden qė tė kujdesen pėr ta, kanė njė seri tjetėr dokumentacioni qė duhet tė pėrmbushin.
Autoritetet e Ambasadės Italiane shprehen se dokumentacioni i nevojshėm pėr bashkim familjar me prindėr mbi 65 vjeē, me djalin/vajzėn, qytetar shqiptar me banim tė rregullt nė Itali, nė rast se fėmijėt e tjerė nuk kanė mundėsi tė kujdesen pėr ta pėr arsye tė dokumentuara shėndetėsore ėshtė: certifikatė lindje tė fėmijės qė kėrkon bashkim familjar; certifikatė familjare me tė gjithė fėmijėt e pasur nga martesa, me tė gjitha shėnimet pėrkatėse dhe me tė gjitha ndryshimet e gjendjes familjare; fotokopje e dokumentit tė qėndrimit tė tė gjithė fėmijėve me qėndrim jashtė shtetit (nė rast se njė apo mė shumė se njė fėmijė ėshtė me qėndrim tė rregullt nė Itali, dokumenti nė fjalė duhet tė jetė i pėrkthyer dhe legalizuar nga njė pėrfaqėsi diplomatike/konsullore nė atė vend); certifikatė mjekėsore lėshuar nga mjeku i besuar i ambasadės, qė tė vėrtetojė se fėmijėt me banim nė Shqipėri janė nė gjendje tė rėndė dhe nuk mund tė kujdesen pėr prindėrit.
Ambasada Italiane kujton se formularėt pėr kėrkesėn e vizės dhe listat me dokumentet e kėrkuara mund tė tėrhiqen pa pagesė pranė ambasadės, pranė agjencive "Albanian Courier", tė afishuara nė ambientet e brendshme dhe tė jashtme tė Zyrės Konsullore, si dhe mund tė shkarkohen nė adresėn e ambasadės (www.ambtirana.esteri.it)
"Dokumentet e Gjendjes Civile, me afat tre muaj nga data e lėshimit prej autoriteteve lokale, duhet tė pėrkthehen nė gjuhėn italiane, tė noterizohen dhe legalizohen pranė Ministrisė sė Punėve tė Jashtme shqiptare", sqarojnė mė tej pėrfaqėsuesit e Ambasadės Italiane nė Tiranė.
Dokumentacioni i nevojshėm pėr tė gjitha tipologjitė e bashkimit familjar:
Formular pėr kėrkesė vize (duhet paraqitur njė formular pėr secilin aplikues. Formulari duhet tė plotėsohet nė ēdo pjesė dhe duhet tė firmoset).
Pasaportė e vlefshme pėr tė paktėn tre muaj pas mbarimit tė afatit tė vizės sė kėrkuar.
Fotokopje e pasaportės.
Njė fotografi e kohėve tė fundit, format pasaporte.
Fotokopje e Autorizimit (Nulla Osta) lėshuar nga Sporteli i Vetėm pėr Emigracionin.
RASTI I
Dokumentacioni i nevojshėm pėr bashkim familjar me prindėr nė ngarkim me djalin/vajzėn, qytetar shqiptar me banim tė rregullt nė Itali:
1. Certifikatė lindjeje tė fėmijės qė kėrkon bashkim familjar.
2. Certifikatė familjare me tė gjithė fėmijėt e pasur nga martesa, me tė gjitha shėnimet pėrkatėse dhe me tė gjitha ndryshimet e gjendjes familjare.
3. Fotokopje e dokumentit tė qėndrimit tė tė gjithė fėmijėve me qėndrim jashtė shtetit (nė rast se njė apo mė shumė se njė fėmijė ėshtė me qėndrim tė rregullt nė Itali, dokumenti nė fjalė duhet tė jetė i pėrkthyer dhe legalizuar nga njė pėrfaqėsi diplomatike/konsullore nė atė vend).
4. Nėse zotėrohet, certifikatė pronėsie e banesės.
5. Nėse zotėrohet, certifikatė pronėsie pėr pasuri tė tjera tė paluajtshme dhe kontrata qiraje.
6. Nėse zotėrohet, certifikatė pronėsie toke bujqėsore apo deklaratė pėr fitimet vjetore prej saj.
7. Nėse zotėrohet, certifikatė pensioni.
8. Nėse zotėrohet, certifikatė pune.
9. Nėse zotėrohet, licencė pėr ushtrim aktiviteti privat.
RASTI II
Dokumentacioni i nevojshėm pėr bashkim familjar me prindėr mbi 65 vjeē, me djalin/vajzėn, qytetar shqiptar me banim tė rregullt nė Itali, nė rast se fėmijėt e tjerė nuk kanė mundėsi tė kujdesen pėr ta pėr arsye tė dokumentuara shėndetėsore (nė bazė tė Dekretit Legjislativ nr. 160 tė datės 03/10/2008 i Qeverisė Italiane dhe tė Qarkores sė Ministrisė sė Brendshme italiane nr. 4660 tė datės 28 tetor 2008):
1. Certifikatė lindjeje tė fėmijės qė kėrkon bashkim familjar.
2. Certifikatė familjare me tė gjithė fėmijėt e pasur nga martesa, me tė gjitha shėnimet pėrkatėse dhe me tė gjitha ndryshimet e gjendjes familjare.
3. Fotokopje e dokumentit tė qėndrimit tė tė gjithė fėmijėve me qėndrim jashtė shtetit (nė rast se njė apo mė shumė se njė fėmijė ėshtė me qėndrim tė rregullt nė Itali, dokumenti nė fjalė duhet tė jetė i pėrkthyer dhe legalizuar nga njė pėrfaqėsi diplomatike/konsullore nė atė vend).
4. Certifikatė mjekėsore lėshuar nga mjeku i besuar i ambasadės, qė tė vėrtetojė se fėmijėt me banim nė Shqipėri janė nė gjendje tė rėndė dhe nuk mund tė kujdesen pėr prindėrit.
Pėrfitues
Prindėrit nė ngarkim, nė rast se nuk kanė fėmijė tė tjerė nė vendin e origjinės apo prejardhjes
Prindėrit mbi 65 vjeē, nė rast se fėmijėt e tjerė nuk kanė mundėsi tė kujdesen pėr ta, pėr arsye tė dokumentuara shėndetėsore
________________________________
Firma e Antarit/Antares:
Drejtat e ktij Forumit:
Ju nuk mund ti pėrgjigjeni temave tė kėtij forumi
|
|